99c98ce9

Лазарев Дмитрий - Пандемониум 2



ДМИТРИЙ ЛАЗАРЕВ
НАШЕСТВИЕ
ПАНДЕМОНИУМ – 2
Аннотация
Через потери, боль и предательство идет неразлучная троица главных героев — Дмитрий Рогожин и его верные соратницы-подруги инфер-убийца Селена и эльфийка Аллерия. Многие испытания и сражения суждено им пережить вместе, хотя у каждого — своя война. Такие разные от природы, постепенно они становятся сплоченной командой.
Но Тьма наступает, и кажется, нет силы, способной ее остановить. Близится решающая битва, ставкой в которой станет существование не только Пандемониума, но и всего Множества Миров. И Дмитрий, которому, кроме всего прочего, приходится вести отчаянную борьбу за свою душу с поселившимся в его теле разумным мечом, понимает, что должен один вступить в этот почти безнадежный бой.
Невероятные повороты сюжета, грандиозные батальные сцены и неожиданная концовка делают чтение этой книги чрезвычайно увлекательным.
ПРОЛОГ
Фар-Сорн
За пять веков до возникновения Пандемониума
Военный совет в Форгле, столице королевства Холлар1, был в самом разгаре. Докладывал лорд Гайтенлад:
— В основном положение на фронтах стабильное, ваше величество. Но восточнее Джукла, похоже, намечается серьезный прорыв армий империи Этрис. Это может быть опасно, так как наша джукловская группировка окажется под угрозой окружения.
— Но, насколько я помню, — сказал Дайнард, — именно в том районе у нас весьма мощные укрепления, которые так просто не возьмешь.
— По сведениям разведки нежить скапливается там десятками тысяч, а маги предполагают, что и Балендал находится где-то в том же районе.
Глаза Дайнарда превратились в ледяные кристаллы. В такие моменты даже ближайшие сподвижники старались не встречаться с ним взглядом.
— Каковы шансы, что он там?
— Маги почти уверены в этом. Некроманту надоело равновесие, и он хочет качнуть чашу весов в свою сторону. Если ему удастся окружить и разгромить нашу джукловскую армию, то мы вынуждены будем оставить почти все удерживаемые ныне рубежи и отступить к столице.

Это фактически означает поражение, ваше величество.
Дайнард мрачно улыбнулся:
— Что же, кажется, настало время нам с Балендалом встретиться в бою.
— Правильно! — воскликнул Вайлент, старший сын короля. — Пора поставить на место этого зарвавшегося некромантишку!
— Вы хорошо это обдумали, ваше величество? — с тревогой спросил придворный чародей Кирк. — Ведь неизвестно что будет, если Каладборг и Корона Мертвых встретятся в прямом бою…
— Что может быть хуже победы Балендала? — удивился Вайлент.
— При всем уважении к вам, принц, вы не очень-то разбираетесь в магии…
— Решать в любом случае отцу, — пожал плечами молодой человек.
Все в ожидании посмотрели на Дайнарда.
— Полагаю, эффект коллапса маловероятен, — помедлив, сказал король. — Конечно, определенный риск есть, но мы обязаны пойти на него, потому что победа Балендала означает для нас нечто худшее, чем рабство. Вы все это знаете. Поэтому выбора у нас нет: я отправляюсь в Джукл.
— Я с тобой, отец! — горячо сказал Вайлент.
Дайнард бросил на него быстрый взгляд и молча кивнул.
— На этом предлагаю совет закончить, — произнес Дайнард. — Все свободны. Кирк, задержись!
Когда король с чародеем остались наедине, с лица правителя исчезла уверенность, которую он излучал на совете. Он, казалось, постарел на десять лет.
— Дела плохи, Кирк. Боюсь, в сражении с Балендалом я не смогу удержать Каладборг от ударов максимальной мощи. Его власть надо мной слишком велика.

А если я попытаюсь сопротивляться ему, то почти наверняка проиграю само сражение. Я сол



Назад